[1] TIDSSKRIFTET GRØNLAND Udgivet af DET GRØNLANDSKE SELSKAB Kraemerhus, L. E. Bruunsvej 10 2920 Charlottenlund Telefon 01 - 63 57 33 Giro 6 40 34 76 Ansvarshavende redaktør KELD HANSEN Box 145 3900 Nuuk De i artiklerne fremsatte synspunkter er forfatterens egne — og står i alle tilfælde for forfatterens eget ansvar Redaktionelle synspunkter i tidsskriftet dækker ikke nødvendigvis i alle tilfælde Det grønlandske Selskabs synspunkter Eftertryk i uddrag er tilladt med kildeangivelse Forsiden: Jørgen Brønlund. KNK, Grønlands Landsmuseums billedsamling ISSN 0017-4556 ANNONCEARRANGEMENT HARLANG OG TOKSVTG BLADFORLAG A-S TRYK GULLANDERS BOGTRYKKERI A-S . SKJERN Nr. 2 - Marts 1985 - 33. årgang INDHOLD Finn Gad: Jørgen Brønlunds sidste dagbogs- notat - endnu engang......... Chr. Berthelsen: Bemærkninger til Finn Gads analyse af Jørgen Brønlunds sidste meddelelse ...................., Peter R. Dawes: Hans Ø og Hans Ø Jørgen Taagholt: Hvorfor arktisk forskning? Læserne og redaktionen: Jørgen Brønlunds stemme 33 45 47 60 [2] rønland LÆSERNE OG REDAKTIONEN Jørgen Brønlunds stemme Som det fremgår af de to første artikler, er Finn Gad og Chr. Berthelsen ikke enige i tolkningen af Jørgen Brønlunds dagbogsnotat. For god ordens skyld skal vi dog gøre opmærksom på, at de to forfattere har drøf- tet deres synspunkter, og at begge er indforstået med, at deres indlæg bringes i dette nummer af tids- skriftet. Med de tvivlsomme resultater, som den i pressen meget omtalte mindeekspedition i sommeren 1984 tilvejebragte, skulle man tro, at den snart 80-årige sag var henlagt. Men dette synes altså ikke at være til- fældet. Ganske vist drejer det sig her om Jørgen Brøn- lunds sidste dagbogsnotat, og især om udtrykket »omkom«. Nu er imidlertid Jørgen Brønlunds stemme dukket op. På den første lydplade i den såkaldte Trebitsch- samling af phonografiske optagelser siger Jørgen Brønlund Fader Vor på grønlandsk, smukt og klart bevaret fra sommeren 1906 i Aasiaat, Egedesminde. »Amen« er Jørgen Brønlunds sidste ord på lydpladen, og Trebitsch skriver senere i sin rapport, at Brønlund beklageligvis må afbryde sit samarbejde med østriger- ne og de phonografiske optagelser, fordi han skal rejse til Østgrønland med Mylius Erichsen. Lydoptagelserne indeholder foruden Jørgen Brøn- lunds stemme sange og fortællinger fra Vestgrønland med adskillige historiske stemmer. Optagelserne findes nu i kopi på Nationalmuseet, Etnografisk Samling, hos Michael Hauser og på Ilisi- matusarfik i Nuuk takket være dr. Dietrich Schiiller, Osterreichische Akademie der Wissenschaffen. [3]